Кулпытасы представляют собой эпиграфические надгробные памятники XVIII-XX вв., на которых арабским письмом изложены сведения об усопшем человеке, годы его жизни и краткая биография. Они имеют огромную ценность для исторической науки Казахстана, поэтому в нашей стране ведется активная исследовательская работа по их изучению. Переводом надписей с арабского письма на кириллицу в нашей области занимается главный редактор журнала «DANAkaz» Казыбек Куттымуратулы.
Говоря о необходимости исследования кулпытасов, Казыбек Куттымуратулы заявил, что информация, которая содержится в кулпытасах, представляет огромную ценность не только для отечественной исторической науки, но и для мировой:
– В городе Париже реализуется крупный научный проект, суть которого заключается в сборе и публикации исторических источников на основе арабского письма, – рассказывает Казбек Куттымуратулы. – Однако имеются обязательные условия отбора данных в каталог. Во-первых, источник должен быть на арабском письме, во-вторых, в нем должны содержаться имя человека и дата. Если все три условия соблюдены, то источник получает статус всемирного культурно-исторического памятника арабского мира. На сегодняшний день в рамках упомянутого проекта было издано 18 томов. Однако в них нет ни единого упоминания казахских кулпытасов. Наши эпиграфические памятники абсолютно подходят под вышеназванные критерии и по праву могут считаться всемирными памятниками арабской культуры. Остается только закрепить это официально. В этом тоже заключается необходимость проведения крупной исследовательской кампании в данном направлении, – добавил Казыбек Куттымуратулы.
По словам специалиста, проект научного исследования кулпытасов ЗКО уже был одобрен министерством. Теперь, начиная с 2015 по 2017 год, по всей территории области будет проводиться исследовательская работа по выявлению и изучению этих памятников.
Айбек НИГМЕТ
Источник: zhaikpress.kz