Қазақ тiлiн оқыту әдiстемесiнiң кейбiр өзектi мәселелерi
Автор(ы): Жусанбаева С. Б.*
Объем документа: С. 200-205
МРНТИ: 14.35.09*
Ключевые слова: казахский язык*учебный предмет*
Реферат: В статье рассматриваются следующие вопросы. Основные направления обучения казахскому языку. Учебный предмет и личность учителя казахского языка. Процесс обучения как предмет методики обучения казахскому языку. Связь методики обучения казахскому языку с другими науками. Значение методики обучения казахскому языку. Знание казахского в совершенстве имеет огромное значение в образовательной системе среднего и высшего образования. Качество обучения казахскому языку является основой получения качественного образования в средней школе в целом. Методика обучения казахскому языку является одним из условий обеспечения качества образования как по казахскому языку, так и по по другим предметам средней школы.
Орыс тiлiн шет тiлi ретiнде оқыту сабақтарындағы грамматиканы оқытуға қатысты көрнекi құралдары
Автор(ы): Нуржанова Ж. С.*Ихсангалиева Г. К.*
Объем документа: С. 206-210
МРНТИ: 14.35.09*
Ключевые слова: русский язык*грамматическая форма*речевая модель*
Реферат: В статье рассматривается комплекс учебных пособий и технических приспособлений, с помощью которых осуществляется управление деятельностью преподавателя по обучению языку и деятельностью студентов по овладению языком. Эти средства обучения относятся к базисным категориям методики, облегчают процесс овладения языком и делают его наиболее эффективным. Принято выделять средства обучения для преподавателей, для студентов, аудиовизуальные и технические средства. Последние в одинаковой степени адресуются как преподавателям, так и студентам. Статья посвящена подробному анализу наглядности как компоненту учебника. В учебниках широко используется художественно-изобразительная наглядность-в виде рисунков, репродукций с произведений живописи, фотографий, графическая наглядность (таблицы и схемы), а также различные способы шрифтового оформления текста. Предпочтение отдается иллюстрациям в цвете. Таким образом, при введении нового материала, объяснении грамматики желательно использовать рисунки, схемы и таблицы.
Формирование лингвокультурологической компетенции будущих учителей-словесников в условиях реализации политики полиязычия в Казахстане
Реферат: Статья посвящена актуальной для современного педагогического образования проблеме формирования лингвокультурологической компетенции будущих учителей-словесников. Понятие лингвокультурологическая компетенция рассматривается как способность к адекватному взаимопониманию и взаимодействию с представителями другого лингвокультурного социума на основе овладения знаниями о мире, отраженными в единицах языка. Отмечается, что важнейшей составляющей лингвокультурологической компетенции является осознание языка как феномена культуры, национальной специфики языковой картины мира, национально-культурного компонента значения языковых единиц-лингвокультурем. Автор статьи предлагает внедрение учебной дисциплины, связанной с лингвокультурологическим анализом художественных текстов, созданных билингвами. Программа данной дисциплины предполагает рассмотрение базовых понятий лингвокультурологии, методов и принципов лингвокультурологического анализа художественного текста, лингвокультурного аспекта метафоризации, фразеологии и паремиологии, фольклорной стереотипии, символики цвета. В статье подробно описываются основные методы лингвокультурологического анализа: ассоциативно-концептуальный анализ, сопоставительный метод, контекстуально-интерпретационный, исторический, метод компонентного анализа, выявления прецедентных имен.
Изложение материала научного текста
Автор(ы): Кенжеева К. Т.*
Объем документа: С. 218-222
МРНТИ: 14.35.09*
Ключевые слова: научный текст*логическое отношение*
Реферат: Статья методического характера написана о необходимости логично выражать мысли, продуманно составлять письменные и устные тексты. Она посвящена вопросам передачи основного содержания мыслей. Информативность снижается, если информация повторяется, и, наоборот, она повышается, если текст несет максимально новую информацию. Дополнительная информация выступает в различных формах в виде определений, пояснений, объяснений, уточнений, присоединений. Такую поясняющую информацию следует рассматривать в качестве новой, полезной, а не избыточной. Рассматриваются методы и приемы изложения материала, такие как: индуктивный и дедуктивный, метод аналогии, прием контраста, ступенчатый метод и концентрический метод, вопрос-дилемма, прием вопросно-ответного, использование приема рамочного обрамления и приема перечисления, прием конкретизации и приема параллелизма, для сравнения. Прием неожиданного начала, привлекающий внимание. Предлагаются для выполнения практические задания для самостоятельного закрепления темы.
Мемлекеттiк тiлдi тереңдетiп оқытуда инновациялық технологияны қолдану
Реферат: Основной целью преподавания дисциплины Казахский язык в качестве иностранного языка иностранным студентам, обучающимся на факультете довузовского образования, является развития коммуникативной компетенции, умение использовать казахский язык в устной и письменной формах. В данной статье рассматриваются пути эффективного использования грамматического и лексического материала, а также применение игровой методики в обучении казахскому языку. Применение данных методик стимулирует интерес иностранных студентов к изучению казахского языка, повышает качество обучения, креативность студентов, а также формирует научное мировоззрение студента. Внедрение инновационных методов обучения развивает коммуникативные способности и способности логического мышления, а самое главное, расширяет словарный запас, повышает культуру речи и умение передать нужную информацию.
Реферат: В настоящее время данная тема является действительно актуальной. Как научить студента правильно задавать вопросы по поводу какой-либо ситуации или явления, а также находить ответы на интересующие их вопросы, не оставляет равнодушными преподавателей. Цель данной статьи-формирование критического мышления студентов. Студентам необходимо овладеть навыками критического мышления, находить собственное решение проблемы, подкрепляя его обоснованными доводами. В статье дается определение критического мышления, а также приводятся примеры, какими навыками должен овладеть студент, настроенный мыслить критически. Основными инструментами критического мышления являются фактические знания, а также умение мыслить критически, т.е. умение анализировать и давать соответствующую оценку какому-либо явлению, ситуации и полученной информации. Таким образом, особый интерес вызывает вопрос, связанный с тем, как научить студента мыслить. Данное умение и называют критическим мышлением, представляющим собой процесс интеллектуального развития.
Кәсiби-шеттiлдiк даярлауда шетел тiлi мұғалiмiнiң мәдениетаралық қатысымдық құзыреттiлiгiн дамыту
Автор(ы): Суттибаев Н. А.*Тулеубаева Б. Б.*Бекмашева Б. Н.*Исабаева Б. К.*
Реферат: В данной статье говорится о развитие межкультурной коммуникативной компетенции преподователя иностранного языка в профессиональной подготовке. Формирование межкультурной коммуникативной компетенции в обучении иностранному языку предполагает быть готовым к общению на иностранном языке, что является основной целью обучения. Знание иностранного языка не является гарантией успешного межкультурного взаймодействия. По мнению большинства исследователей обучающиеся не готовы к межкультурному общению и не до конца оценивают важность обучения иностранной культуре. Основываясь на мнениях зарубежных ученых, мы убедились, как важна коммуникативная компетенция на уроках иностранного языка. Поэтому необходимо повышать коммуникативные компетенции. Коммуникативные компетенции отражают овладение механизмами построения и перефразирования высказывания, включающей условий общения, умение реализовать в иноязычной речи различия между родным и иностранным языком, осуществлять сознательный и автоматический перенос языковых средств из одного вида речевой деятельности в другой, из одной ситуации в другую.
Из опыта повышения эффективности учебного занятия посредством визуализации информации
Реферат: В статье отражен опыт отечественных педагогов, ученых ближнего и дальнего зарубежья в сфере образования, а также бизнес среды по визуализации информации. Авторами рассмотрены вопросы использования визуальных средств, способствующих повышению эффективности учебного занятия. Показаны приемы визуализации учебного материала, применяемые в современном образовательном процессе: Карта памяти Радиантный анализ текста, Занятие-образ и др.
Реферат: В настоящей статье говорится о меритократии-ведущем принципе эпического стиля героических певцов жырау, поэзия которых занимала доминирующее положение в XV-XVIII веках. Меритократия-власть знающих, посвященных. Она, по мнению авторов статьи, восходит к истокам древнего знания, к шаманизму, обнаруживая свои свойства в возвышенном характере эпического стиля, в магической семантике и символике, в формально-стилевых особенностях текста, в его структуре и композиции, имеет праформу солярного обряда и ритуала, поэтому как от исследователя, так и от переводчика требуется особое внимание к структурно-семантической природе поэтического текста жырау XV-XVIII веков. Принцип меритократии придает поэтической речи жырау особую строгость и философскую глубину, формирует его величественную творческую манеру, регулирует его жанровый репертуар, организуя практически безупречную систему изобразительно-художественных средств и в целом-всю поэтическую систему, по всем своим признакам вполне отличную от поэтических систем других носителей тюркской устной традиции.
Реферат: Статья посвящена вопросу современной технологии-подкаст в системе образования. Автор показывает алгоритм применения этой технологии в обучении иностранного языка, именно в том, что его можно использовать в изучении казахского языка и применять в методике обучения казахского языка. В одном из популярных серверов YouTube, в подкасте можно составлять, анализировать, писать комментарии и другие действия, а также способствует эффективному применению и улучшению как разговорной, так и письменной речи. Автор приходит к выводу, что обучение профессионально ориентированного казахского языка можно усовершенствовать с помощью услуг подкаста и это один из самых новых парадигм в сфере обучения казахского языка. Подкаст в изучении иностранного языка, который состоит из 3 этапов и 11 шагов, вполне соответствует улучшению процесса разговорной речи профессионально ориентированного казахского языка, экономии времени в аудитории, развитием мотивации студентов, изучению языка по личной траектории, умению выполнять самостоятельную работу, улучшению навыков речи, все перечисленные аспекты расширяют методический потенциал.